نظر هانده ارچل به آهنگ جدید علی خدابنده در پست اینستاگرام این خواننده ایرانی حواشی بسیاری را در پی داشت. آیا این ماجرا حقیقت دارد؟
نکتهای که در اسکرین شات منتشر شده از کامنت هانده ارچل زیر پست علی خدابنده هست: هانده به زبان ترکی کامنت گذاشته و در ترکی جانم به صورت (Canim) نوشته میشود، اما در این اسکرین شات، (Jani m) نوشته شده که در ترکی اینطور نیست.
نظر هانده ارچل به آهنگ جدید علی خدابنده
اسکرین شات منتشر شده از کامنت و حیرت هانده ارچل از آهنگ علی خدابنده را در ادامه میتوانید ببینید. آنطور که در این اسکرین شات مشاهده میشود، هانده زیر پست علی خدابنده کامنتی گذاشته و نوشته:
علی جانم، حتی اگر معنای آهنگت را ندانم، شنیدن موزیک آن حس فوقالعادهای به من میدهد.
متن ترانه صفر و صد علی خدابنده :
تو دلت صفرم میذارم واسه تو صدمو
من میاد حیفم که قلبم رو به تو ندم
حتی نزدم بعد تو دوسه تا قدمو
با اینکه همه جا میشینی میگی بدمو
کاش راه میومدی باهام میومدی تا لب لب دریا
تو بهم میومدی کوتاه اومدی اما از منه تنها
همیشه میشه دلت یکی شه باهام نگو نه نمیشه
فکر کن چی میشه بمونی پیش دلی که تو زندگیشه
چشمام خشک به در نمیاد یه خبر
یا بزن تو یه سر یا که من رو ببر
نگو واسه من دیگه کادو نخر نمیخوام
جاتو کی میتونه پر کنه برامن
منو نمیتونن از فکرت درآرن
توروزایی که تو حوصله نداری
من واسه خودمم حوصله ندارم
اگه پره دل تو بگو بهم گله کن
وا میکنم گره تو یکمی حوصله کن
من فیلم خنده ی تورو میذارمش هر روز روی دوره کند
کلیپ آهنگ صفر و صد را در لینک زیر بخوانید:
واکنش کاربران ایرانی درباره نظر هانده در پست اینستاگرام خواننده ایرانی
نظرات کاربران زیر پست نیز نشان میدهد که همچین کامنتی زیر پست نیست: