استفاده از مترجم گوگل در جام جهانی 30 درصد افزایش یافته است. علت این امر استفاده از این مترجم برای برقراری ارتباط با ساکنین روسیه است.
مترجم گوگل یکی از راه های برای برقراری ارتباط است. اکنون استفاده از این مترجم در جریان جام جهانی افزایش یافته است زیرا طرفداران تیم ها که در کشور روسیه حضور دارند قصد دارند با مردم این کشور ارتباط برقرار کنند.
تماشاچیان جام جهانی و طرفداران تیمهای کشورهای مختلف که اکنون در روسیه حضور دارند همگی در حال استفاده از این برنامه هستند؛ براساس گزارشات موجود استفاده از مترجم گوگل در روسیه ۳۰ درصد افزایش یافته است.
بیشتر بخوانید: پیش بینی قهرمان جام جهانی ۲۰۱۸ با هوش مصنوعی پس از یک میلیون بار
افزایش استفاده از مترجم گوگل در جام جهانی
افراد استفاده کننده از مترجم گوگل با هدف برقراری ارتباط با فروشندگان، افراد روسیه یا ساکنین شهرهای مختلف از این برنامه استفاده می کنند. افراد سعی دارند تا با استفاده از موبایل عبارات مورد نظر خود را به روسی ترجمه کنند و ارتباطی صحیح برقرار کنند.
بیشتر بخوانید:ذپیش بینی قهرمان جام جهانی ۲۰۱۸ با هوش مصنوعی پس از یک میلیون بار
آمار جستجوی کلمات مختلف نیز اعلام شده است. براساس این آمار میزان سرچ کلمه جام جهانی ۲۰۰ درصد و عبارت استادیوم نیز ۱۳۵ درصد افزایش پیدا کرده است. بیشترین زبان مورد پرسش در روسیه نیز، زبان اسپانیایی به شمار می رود؛ با توجه به اسپانیایی زبان بودن بسیاری از تیمها و استقبال پرشور طرفداران این تیم ها از جام جهانی، این موضوع چندان عجیب به نظر نمیرسد.
بنابراین آنگونه که اعلام شده است، ترجمه زبان اسپانیایی به روسی و روسی به اسپانیایی نسبت به قبل از جام جهانی دو برابر شده است.
بیشتر بخوانید: مراسم افتتاحیه جام جهانی ۲۰۱۸ و تماشای پخش زنده آن؛ آغاز جام جهانی فوتبال به سبک روسی
آنگونه که اعلام شده، زبان عربی نیز توانسته در مقام دوم قرار گیرد. شاید این مسئله عجیب به نظر برسد اما فراموش نکنید که چهار تیم تونس، مصر، عربستان و مراکش از زبان عربی استفاده میکنند و این مسئله موجب شده طرفداران این تیمها میزان ترجمه عربی به روسی را تا ۴۰ برابر افزایش دهند.
ترجمه آفلاین مترجم گوگل با امکان پشتیبانی از 59 زبان زنده دنیا
چندی پیش گوگل در وبلاگ رسمی خود، خبر از تکنولوژی جدید ترجمهی ماشینی برای سایت مترجم گوگل داد. براساس این بروزرسانی جدید که گوگل از آن سخن گفته است، امکان ترجمه آفلاین ۵۹ زبان زندهی جهان با استفاده از این سایت وجود دارد. این قابلیت جدید تقریباً قادر است با ترجمه آنلاین برابری کند.
بیشتر بخوانید: هوشمندتر کردن نسخه آفلاین مترجم گوگل با قابلیت های هوش مصنوعی
این آپدیت جدید به صورت بستههایی مجزا برای هر زبان عرضه شده و هر کدام از آنها چیزی حدود ۳۰ الی ۴۰ مگابایت حجم دارند.
این مترجم روز به روز در حال پیشرفت و تغییرات مثبت است اما هنوز نتوانسته آنگونه که باید رضایت برخی از کاربران را فراهم کند. همچنین لازم به ذکر است که جدیدا حکمی صادر شده که براساس آن افسران پلیس دیگر اجازه ندارند از این برنامه به عنوان مترجم استفاده کنند و از دیگر افراد رضایت بگیرند. این حکم توسط یک قاضی صادر شده و وی عقیده دارد که مترجم گوگل به هیچ وجه نمی تواند جای مترجم زنده را بگیرد.
بیشتر بخوانید:
.
منبع: cnet